Arthur C. Clarke «Comarre’i lõvi» (OR 4/2011)

Posted: jaanuar 29, 2012 in Uncategorized

Arthur C. Clarke. Comarre’i lõvi. (The Lion of Comarre; 1949). 72 lk. Inglise keelest tõlkinud Tatjana Peetersoo. Järelsõna: Raul Sulbi. Kaanepilt: Aleksander Rostov.

Ulmekirjanduse klassiku sir Arthur C. Clarke’i (1917–2008) nooruspõlves kirjutatud lühiromaani «Comarre’i lõvi» on nimetatud omamoodi paralleeltekstiks kirjaniku vahest kuulsaimale romaanile «Linn ja tähed».

Sarnaselt oma kuulsale paarilisele kujutab ka «Comarre’i lõvi» kaugtuleviku Maad, kus on välja arenenud staatiline utoopiaühiskond, mis on kõik mõeldava saavutanud ning enesega rahulolus arenemise lõpetanud. 32. sajandi kaugtuleviku tehnoloogiline superlinn on Diaspari asemel seekord Dekadentide-nimelise liikumise rajatud Comarre ning staatilise utoopiaga rahulolematu nooruki rollis on Alvini asemel Richard Peyton III.

1949. aastal USA ulmeajakirjas Thrilling Wonder Stories esmakordselt ilmunud teos kuulub oma teemade ja käsitluslaadi poolest teenitult hiliskuldajastu krestomaatiliste tekstide hulka ning meenutab lugejaile kindlasti teisi samal perioodil ilmunud jutte Isaac Asimovi, A. E. van Vogti või Robert A. Heinleini sulest. Siin on noorele Clarke’ile omast hoogu, on filosoofilist haaret ning lugu lausa nõretab ulmekirjanduse eliksiirist – «sensawundast».

Arvustused:

Osta:

Kommentaarid
  1. […] nüüd juba paar kuud on see kena väike raamatuke ka eesti keeles olemas. Like this:LikeBe the first to like this […]

Lisa kommentaar

Täida nõutavad väljad või kliki ikoonile, et sisse logida:

WordPress.com Logo

Sa kommenteerid kasutades oma WordPress.com kontot. Logi välja /  Muuda )

Twitter picture

Sa kommenteerid kasutades oma Twitter kontot. Logi välja /  Muuda )

Facebook photo

Sa kommenteerid kasutades oma Facebook kontot. Logi välja /  Muuda )

Connecting to %s